サム・スミス歌詞和訳『Stay With Me』

stay with me

スポンサーリンク

プロフィール

サム・スミスはイギリス出身のシンガーソングライター。2015年のグラミー賞では最多の4部門での受賞がされました。精力的に活動を行っており、様々なアーティストともコラボしています。Disclosureとコラボした曲はどれもおすすめです。
今回紹介する曲は彼を世界的スターにした1曲です。

”Stay With Me” Sam Smith

[Verse 1:] Guess it’s true, I’m not good at a one-night stand
本当だよ、僕は1夜限りの関係なんて得意じゃないんだ
But I still need love ‘cause I’m just a man
それでも僕は男だから愛に飢えているのさ

These nights never seem to go to plan
最近は計画通りにいく夜が少ないみたいだ
I don’t want you to leave, will you hold my hand?
去ってほしくないよ、僕の手を握ってくれるかい?

[Chorus:] Oh, won’t you stay with me?
一緒にいてくれないの?
‘Cause you’re all I need
君は僕が必要なすべてだからさ

This ain’t love, it’s clear to see
これは愛じゃないんだね、はっきりとわかるよ
But darling, stay with me
でもダーリン、一緒にいてくれよ

[Verse 2:] Why am I so emotional?
何で僕はこんなに感情的なんだ?
No, it’s not a good look, gain some self-control
違う、これは良くないな、セルフコントロールしないと

And deep down I know this never works
うまくいくことはないって分かっている
But you can lay with me so it doesn’t hurt
でも一緒に横になってくれよ、胸が痛まないように

[Chorus 3x]

“Stay With Me” Sam Smith歌詞和訳ポイント

one-night stand

「一夜限りの関係を持つこと」です。

ain’t

よく洋楽に出てくる表現なので、これは何だろうと思っていた方もいると思います。ain’tは「am not, is not, are not,have not, has not」の短縮形です。少し品がない印象を与えるのでフォーマルの場では使わないでください。

emotional

「感情的な」という意味です。

”Stay With Me” Sam Smith曲解説

曲も短く分かりやすい曲ですね。内容としては男が女性に一緒にいてほしいと言っています。英語に自信がある方にとっては、英語学習としては少し物足りない内容かもしれません。しかし初級者から中級者にはレベル的にもピッタリなのでぜひ何度も聴いてみてください。

スポンサーリンク