ショーン・メンデス歌詞和訳『I Know What You Did Last Summer』

shawn-and-camila-main1

スポンサーリンク

“I Know What You Did Last Summer” Shawn Mendes Featuring Camila Cabello

[Intro: Both] Ah-ah, he-ey
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, he-ey
Ah-ah, ah-ah
[Verse 1: Camila Cabello] He knows
Dirty secrets that I keep
Does he know it’s killing me?
彼は私の汚い秘密を知っているわ
その秘密が私を苦しめていることも知っているのかしら?

He knows, he knows
D-d-does he know
Another’s hands have touched my skin?
彼は知っているわ
他の男の手が私の肌に触れたことも知っているのかしら?

I won’t tell him where I’ve been
He knows, he knows, he knows
私がどこにいたのかは言わないわ
彼は知っているわ

[Pre-Chorus: Both, Shawn Mendes, Camila Cabello] It’s tearing me apart
She’s slipping away (i’m slipping away)
Am I just hanging on to all the words she used to say?
The pictures on her phone
She’s not coming home (I’m not coming home)
Coming home, coming home
君の秘密は僕を苦しめるんだ
彼女はそっと去るんだ(僕はそっと去るんだ)
彼女がかつて言った言葉をまだ僕は信じているのかな?
彼女の携帯にある写真
彼女は家には帰ってこない(僕は家に帰らない)

[Chorus: Both, Shawn Mendes, Camila Cabello] I know what you did last summer (Ah-ah)
Just lied to me, “There’s no other” (He-ey)
I know what you did last summer
Tell me where you’ve been
I know what you did last summer (Ah-ah)
Look me in the eyes, my lover (He-ey)
I know what you did last summer
Tell me where you’ve been
去年の夏に君がしたことには気づいている
君は嘘をついたんだ「誰もいなかったよ」って
去年の夏に君がしたことには気づいている
どこにいたのか言ってくれよ
去年の夏に君がしたことには気づいている
僕の目を見てよ、最愛の人
どこにいたのか言ってくれよ

[Post-Chorus: Both, Shawn Mendes, Camila Cabello] I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah)
(He-ey)
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, ah-ah)
I didn’t mean it, no, I didn’t mean it, mean it, no
(Ah-ah, he-ey)
Can’t seem to let you go, can’t seem to hold you close
I know
気づいてるさ
違うの、そんなつもりじゃなかったの
君を諦めることはできないみたいだ、君を抱き寄せることはできないみたいだ
分かっている

[Verse 2: Shawn Mendes] When she looks me in the eyes
They don’t seem as bright
No more, no more
I know
That she loved me at one time
Would I promise her that night
Cross my heart and hope to die
彼女が僕の目を見つめたとき
彼女の目は以前ほど輝いていなかった
もう輝いていないんだ
1度彼女が僕を愛したことは分かっている
あの夜、僕は神に誓うって彼女に約束したかな

[Pre-Chorus: Both, Shawn Mendes, Camila Cabello] It’s tearing me apart (It’s tearing me apart)
She’s slipping away (I’m slipping away)
Am I just hanging on to all the words she used to say?
The pictures on her phone (The pictures on my phone)

She’s not coming home (I’m not coming home)
Oh, na, na, na, yeah
君の秘密は僕を苦しめるんだ
彼女はそっと去るんだ(僕はそっと去るんだ)
彼女がかつて言った言葉をまだ僕は信じているのかな?
彼女の携帯にある写真
彼女は家には帰ってこない(僕は家に帰らない)

[Chorus: Both, Shawn Mendes, Camila Cabello] I know what you did last summer (Ah-ah)
Just lied to me, “There’s no other” (He-ey)
I know what you did last summer
Tell me where you’ve been
I know what you did last summer (Ah-ah)
Look me in the eyes, my lover (He-ey)
I know what you did last summer
Tell me where you’ve been
去年の夏に君がしたことには気づいている
君は嘘をついたんだ「誰もいなかったよ」って
去年の夏に君がしたことには気づいている
どこにいたのか言ってくれよ
去年の夏に君がしたことには気づいている
僕の目を見てよ、最愛の人
どこにいたのか言ってくれよ

[Bridge: Both, Shawn Mendes, Camila Cabello] I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (No, no, no)
Can’t seem to let you go, can’t seem to keep you close
(Hold me close)
気づいてるさ
違うの、そんなつもりじゃなかったの
君を諦めることはできないみたいだ、君を抱き寄せることはできないみたいだ
(私を抱いてよ)

Can’t seem to let you go, can’t seem to keep you close
(You know I didn’t mean it, though)
Tell me where you’ve been lately
Tell me where you’ve been lately
(Just hold me close)
君を諦めることはできないみたいだ、君を抱き寄せることはできないみたいだ
(そんなつもりじゃなかったことは分かっているでしょ)
最近どこに行っているか教えてくれよ
(私を抱き寄せてよ)

Tell me where you’ve been lately
Tell me where you’ve been lately
(Don’t, don’t, don’t, don’t let me go)
最近どこに行っているか教えてくれよ
(私を見捨てないで)

Can’t seem to keep you close, can’t seem to let you go
(I didn’t mean it, though)
I know you didn’t mean it, though
I know you didn’t mean it, though
(I don’t wanna let you go)
君を諦めることはできないみたいだ、君を抱き寄せることはできないみたいだ
(そんなつもりじゃなかったのよ)
君がそんなつもりじゃなかったのは知っている
(あなたを諦めたくないわ)

Tell me you didn’t mean it, though
Tell me you didn’t mean it, though (No, no, no)
(Can’t seem to let you go, seem to let you go)
I know you didn’t mean it, though. I wanna know you mean it though
(Hold me close)
そんなつもりじゃなかったって言ってくれよ
(あなたのことを諦めることなんかできないわ)
そんなつもりじゃなかったのは知っている。でも君がそんなつもりだったてことを知りたいんだ

I know you didn’t mean it though
I know you didn’t mean it though
(Just hold me close)
I can’t seem to let you go, can’t seem to hold you close
そんなつもりじゃなかったのは知っている
(ただ抱き寄せてよ)
君を諦めることはできないみたいだ、君を抱き寄せることはできないみたいだ

[Chorus: Both, Shawn Mendes, Camila Cabello] I know what you did last summer (Ah-ah)
Just lied to me, “There’s no other” (He-ey)
I know what you did last summer
Tell me where you’ve been
I know what you did last summer (Ah-ah)
Look me in the eyes, my lover (He-ey)
I know what you did last summer
Tell me where you’ve been
去年の夏に君がしたことには気づいている
君は嘘をついたんだ「誰もいなかったよ」って
去年の夏に君がしたことには気づいている
どこにいたのか言ってくれよ
去年の夏に君がしたことには気づいている
僕の目を見てよ、最愛の人
どこにいたのか言ってくれよ

[Outro: Both] I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah)
(He-ey)
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, ah-ah)
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah)
(He-ey)
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, ah-ah)
I know
分かっているわ

“I Know What You Did Last Summer” Shawn Mendes Featuring Camila Cabello歌詞和訳ポイント

dirty

汚い

tear someone apart

~の心を引き裂く、苦しめる

slip away

挨拶なしで立ち去る、静かに去る

bright

明るい、きらきらと

“I Know What You Did Last Summer” Shawn Mendes Featuring Camila Cabello曲解説

曲は恋人同士が会話を行っているものです。彼らの関係は終わろうとしていますが、当事者の2人はそのことは認めたくないという内容。

He knows
Dirty secrets that I keep
Does he know it’s killing me?
曲中ショーンとカミーラは恋人同士を演じています。カミラはショーンと関係があるにも関わらず(実際にはないですよ)浮気をしてしまっています。2人とも何が起こっているのか分かっていますが、そのことについて会話をしたくはありません。

He knows, he knows
D-d-does he know
Another’s hands have touched my skin?
I won’t tell him where I’ve been
He knows, he knows, he knows
ここでカミーラは浮気をしていることを明かします。男の手が彼女の肌に触れたことは性的関係を持ったことを暗示していますね。

彼女はひと夏の間違いをおかした時にどこにいたのかはショーンに話したくはありません。ショーンは彼女がどこにいたのかを知っているのでしょうか?

It’s tearing me apart
She’s slipping away (i’m slipping away)
Am I just hanging on to all the words she used to say?
The pictures on her phone
She’s not coming home (I’m not coming home)
Coming home, coming home
彼女が持つ秘密はショーンとカミーラを苦しめるのです。

この部分では新たな事実が発覚していますね。カミーラは何も言わずに去って、家に帰ってきていません。そして彼女は浮気をするつもりもありませんでした。彼女は浮気をしたことに罪悪感を感じショーンの元から姿を消しています。

ショーンは苦しんでいますが、彼らの関係の終焉を受け止めることはできません。

I know what you did last summer (Ah-ah)
Just lied to me, “There’s no other” (He-ey)
I know what you did last summer
Tell me where you’ve been
I know what you did last summer (Ah-ah)
Look me in the eyes, my lover (He-ey)
I know what you did last summer
Tell me where you’ve been
シェーンが彼女を責め立てている様子が容易に想像できますね。

この部分で注目したいのがシェーンはまだ彼女のことを「最愛の人」”My lover”と呼んでいることですね。彼はまだ彼女を愛しています。

I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah)
(He-ey)
I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know (Ah-ah, ah-ah)
I didn’t mean it, no, I didn’t mean it, mean it, no
(Ah-ah, he-ey)
Can’t seem to let you go, can’t seem to hold you close
I know
修羅場とでも言うべきでしょうか?そういった2人の様子が想像できますね。特にカミーラの「そんなつもりじゃなかったの」がリアリティを出しています。

When she looks me in the eyes
They don’t seem as bright
No more, no more
I know
That she loved me at one time
Would I promise her that night
Cross my heart and hope to die
コーラス部分でショーンは彼女に彼の目を見るように言いました。そしてこの部分で彼女は彼の目を見たのです。するとシェーンはカミーラの目が以前ほど輝いていないことに気付くのでした。彼はカミーラが以前ほど魅力的でないことに気付くのでした。

そしてある夜シェーンが彼女に忠誠を誓ったことも述べられていますね。彼女はシェーンに忠誠を誓っていなかったっようですが。

いい歌ですね。ショーンとカミーラの声が合っています。頭から離れなくなるような曲とはこういった曲ですね。

スポンサーリンク