マイリー・サイラス歌詞和訳『Wrecking Ball』

Miley-Cyrus

スポンサーリンク

“Wrecking Ball” Miley Cyrus

[Verse 1] We clawed, we chained, our hearts in vain
We jumped, never asking why
We kissed, I fell under your spell
A love no one could deny
私たちは爪で引っかき合い、鎖でお互いを縛りつけたわ、私たちの愛は無駄だったのよ
私たちは飛び降りた、理由なんて気にしないでね
私たちはキスをして、あなたに夢中になったわ
誰も愛を否定できないのよ

[Pre-Hook] Don’t you ever say I just walked away
I will always want you
I can’t live a lie, running for my life
I will always want you
私がどっかに去っていったなんて言わないでよ
いつもあなたを愛してるんだから
嘘をつきながら生きていけないわ
いつもあなたを愛してるわ

[Hook 1] I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
Yeah you, you wreck me
私は鉄球のように来たわ
今までこんなにも激しく愛にぶつかったことなかったわ
ただあなたの壁を壊したかったの
あなたはただ私を壊しただけ

[Verse 2] I put you high up in the sky
And now, you’re not coming down
It slowly turned, you let me burn
And now, we’re ashes on the ground
私はあなたを空高くへ行かせたわ
今、あなたは降りてこないのよ
あなたは私が燃えているのを気にしなかった
今私たちは地面に落ちた灰なのよ

[Pre-Hook] Don’t you ever say I just walked away
I will always want you
I can’t live a lie, running for my life
I will always want you
私がどっかに去っていったなんて言わないでよ
いつもあなたを愛してるんだから
嘘をつきながら生きていけないわ
いつもあなたを愛してるわ

[Hook 1] I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
Yeah you, you wreck me
私は鉄球のように来たわ
今までこんなにも激しく愛にぶつかったことなかったわ
ただあなたの壁を壊したかったの
あなたはただ私を壊しただけ
そうよ、あなたは私を壊したのよ

[Hook 2] I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crashing in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah, you wreck me
私は鉄球のように来たわ
そうよ、ただ目を閉じて揺れただけ
私はぶつかって炎の中に落ちて行った
あなたは私を壊しただけ
そうよ、私を壊したのよ

[Bridge] I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
And instead of using force
I guess I should’ve let you win
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
I guess I should’ve let you win
戦争を始めるつもりなんてなかった
ただあなたの心に入りたかっただけ
力を使うんじゃなくて
あなたに勝たせてあげるべきだった
戦争を始めるつもりなんてなかった
ただあなたの心に入りたかっただけ
あなたに勝たせてあげるべきだった

[Interlude] Don’t you ever say I just walked away
I will always want you
私がどっかに去っていったなんて言わないでよ
いつもあなたを愛してるんだから

[Hook 1 & Hook 2] I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
Yeah you, you wreck me
私は鉄球のように来たわ
今までこんなにも激しく愛にぶつかったことなかったわ
ただあなたの壁を壊したかったの
あなたはただ私を壊しただけ
そうよ、あなたは私を壊したのよ

I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crashing in a blazing fall
All you ever did was wreck me
Yeah, you wreck me
私は鉄球のように来たわ
今までこんなにも激しく愛にぶつかったことなかったわ
ただあなたの壁を壊したかったの
あなたはただ私を壊しただけ
そうよ、あなたは私を壊したのよ

“Wrecking Ball” Miley Cyrus歌詞和訳ポイント

claw

爪で引っかく、~を裂く

fall under someone’s spell

虜になる、恋に落ちる

in vain

無駄に

wrecking ball

鉄球

“Wrecking Ball” Miley Cyrus曲解説

マイリー・サイラスは皆さんご存知のアメリカの歌手・女優です。まだ23,4歳という若さにも関わらず世界中の人々に影響を与え続けています。言動や行動が批判されがちですが今回紹介した曲は誰が聴いても素晴らしいといえる曲です。

We clawed, we chained, our hearts in vain
We jumped, never asking why
We kissed, I fell under your spell
A love no one could deny
ここで注目したいのが”WE”kissesそして”I” fellです。曲のナレーターの女性は男とキスをしたが、彼女だけが恋に落ちてしまった。彼女だけがです。これは女の一方的な関係(=one sided relationship)を表していると思います。

彼女は一方的な関係をしている側としての感情を描いています。

Don’t you ever say I just walked away
I will always want you
I can’t live a lie, running for my life
I will always want you
彼女はまだ男のことを想っています。もし男がもう一度やり直したいとでもいうと、彼女は喜んで受け入れるでしょう。

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was wreck me
Yeah, you, you wreck me
彼女は自分の感情を抑えることは決してありませんでした。彼女は鉄球のように男が作った彼女との壁を壊そうとしましたが、結局ダメでした。ただ傷ついただけ。

I put you high up in the sky
And now, you’re not coming down
It slowly turned, you let me burn
And now, we’re ashes on the ground
“I put you high up in the sky”は彼女が男が住む世界を思い、男の気持ちを良くしたのではないでしょうか。

“You’re not coming down”は自分の事ばかり考える男を気球に例えて飛び去って行ったことを暗喩していると思われます。

I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
And instead of using force
I guess I should’ve let you win
彼女はもう男に疲れ切ったか、圧倒されたことに気付いたのです。彼女なりに謝っているのでしょう。男はある程度の自分の時間、空間などが欲しかったが、女は男に詰め寄りすぎた。彼女はそのことに気付いたのです。

この部分ではマイリー・サイラスの声のトーンが変わっていることにも注目です。謝罪、後悔を表現しているのでしょう。

スポンサーリンク