コールド・プレイ歌詞和訳『Hymn For The Weekend』

30coldplay002

スポンサーリンク

“Hymn For The Weekend”Coldplay feat. Beyoncé

Drink from me, drink from me
一杯おごるよ、一杯おごるよ
Then we’ll shoot across the sky
そしたら何もかもよくなってくるんだ

Symphony
シンフォニーを奏でるように
Then we’ll shoot across the sky
そしたら何もかもよくなってくるんだ
We’re on a…
私たちは
Drink from me, drink from me
一杯おごるよ
Then we’ll shoot across the sky
そしたら何もかもよくなってくるんだ

Symphony
シンフォニーを奏でるように
(So high, so high)
(いい気分だ)
Then we’ll shoot across the sky
そしたら何もかもよくなってくるんだ

[Coldplay:] Oh, angel sent from up above
君は天から送られた天使みたいだね
You know you make my world light up
君がいつも僕を支えてくれているのは分かっているだろう

When I was down, when I was hurt
僕が落ち込んでいる時、僕が傷ついている時に
You came to lift me up
君はいつも元気づけに来てくれるんだ

Life is a drink, and love’s a drug
人生は1杯の酒で、愛はドラッグみたいなものだよ
Oh, now I think I must be miles up
僕はそうとう酔っぱらっているに違いないね

When I was a river, dried up
僕が干からびた川の時
You came to rain a flood
君はいつも雨を降らしに来てくれた

[Coldplay & Beyoncé:] And said drink from me, drink from me
そして言うんだ、一杯おごるよって
When I was so thirsty
僕がとても喉が渇いている時に

Pour on a symphony
シンフォニーを注いでくれるんだ
Now I just can’t get enough
でもまだ欲しいんだ

Put your wings on me, wings on me
君の翼を貸してくれよ
When I was so heavy
僕が悲しみに暮れている時に

Pour on a symphony
シンフォニーを注いでくれよ
When I’m low, low, low, low
僕が落ち込んでいる時にさ

[Coldplay:] I, oh, I, oh
僕は
Got me feeling drunk and high
とても酔っぱらって気持ちがいいよ

So high, so high
とっても気持ちがいいよ
I, oh, I, oh, I, oh
僕は

Now I’m feeling drunk and high
今とても酔っぱらっていて気持ちがいいよ
So high, so high
気持ちがいいな
Woo!

[Coldplay & Beyoncé:] Oh, angel sent from up above
天から送られてきた天使よ
I feel it coursing through my blood
僕の体中を巡っているような気がするよ

Life is a drink, your love’s about
人生は1杯の酒みたいなもので、君の愛は
To make the stars come out
まさに星を作ろうとするとこだ

[Coldplay & Beyoncé:] Put your wings on me, wings on me
君の翼を貸してくれよ
When I was so heavy
僕が悲しみに暮れている時に

Pour on a symphony
シンフォニーを注いでくれよ
When I’m low, low, low, low
僕が落ち込んでいる時にさ

[Coldplay:] I, oh, I, oh
僕は
Got me feeling drunk and high
とても酔っぱらって気持ちがいいよ

So high, so high
とっても気持ちがいいよ
I, oh, I, oh, I, oh
僕は

Now I’m feeling drunk and high
今とても酔っぱらっていて気持ちがいいよ
So high, so high
気持ちがいいな

[Beyoncé & Coldplay:] I, oh I, oh I
La la la la la la la
So high, so high
とっても気持ちがいいよ

I, oh I, oh I
I’m feeling drunk and high
酔っぱらっているみたいでとっても気持ちがいいよ
So high, so high
気持ちがいいんだ

[Beyoncé:] Then we’ll shoot across the sky
そしたら何もかもよくなってくるんだ
Then we’ll shoot across the…
そしたら何もかも
Then we’ll shoot across the sky
そしたら何もかもよくなってくるんだ
Then we’ll shoot across the…
そしたら何もかも
Then we’ll shoot across the sky
そしたら何もかもよくなってくるんだ
Then we’ll shoot across the…
そしたら何もかも
Then we’ll shoot across the sky
そしたら何もかもよくなってくるんだ
Then we’ll shoot across the…
何もかもね

“Hymn For The Weekend”Coldplay feat. Beyoncé歌詞和訳ポイント

drink on me

「一杯おごるよ」と訳しました。歌詞ではdrink from meになっていますが、これだとよくわからないのでdrink on meだと私は解釈しました。よく使われます。例文 Go to the bar and drink on me.バーに行こうよ、おごるからさ。on meで「おごるから」という意味です。なので Since it’s your birthday today, so dinner is on me.今日は君の誕生日だから、ディナー代は僕が払うよ。のようにも使えます。状況に応じて使ってみてください。

heavy

「悲しい」という意味もあります。

must

「~に違いない」です。学校でmustは「~しなければいけない」と習いましたが「~に違いない」という意味もあります。そして結構使われます。

“Hymn For The Weekend”Coldplay feat. Beyoncé曲解説

結構難しい曲ですね。正直翻訳も迷った部分があります。特にThen we’ll shoot across the skyの部分はだいぶ意訳をしました。
この曲はいつも支えてくれる友のことを歌っています。曲中でangelと表現されている、またColdplayが歌っているパートで天使と出てくるので、この友人は女性だと思います。辛い時にはいつも支えてくれる彼女の愛は、彼を酔っぱらい、元気づけるのは十分なのでしょう。

スポンサーリンク